Kamis, 02 Februari 2012

lyric lagu .hack

Original / Romaji Lyrics
English Translation
Yume kara samete mo
Kono te wo nobasu yo
Even if we wake from this dream,
I will extend my hand...
Onaji tsuyosa de yobi au
Kokoro ni nareru no naraba
Nanninbun no kizu demo
Boku wa uketomerareru yo
If our hearts could be called together
By the same strength,
I will be able to
Take on everyone's wounds.
Mou sukoshi datte ki ga surunda
Kono kabe ga kuzureru
Reimei
If we just care a little bit more,
This wall will surely crumble
Before the dawn.
Yume kara samete mo mada minai yume no hou made
Bokura wa hitori de hashiri tsudukeru shika nainda
Korogari mayotte tsukuridasu boku no inryoku ga
Itsuka
Kimi e
Even if we wake from this dream, we have no choice
But to keep running alone toward the next unseen dream.
Even though we are lost, this gravity created between us will
One day pull me
Back to you.
Sabishi sa ni nagasaretari
Uso wo uso de kakushitari
Nandomo machigaeta no ni
Mata "Saigo no koi" wo shite
Floating in loneliness;
Lies hidden within lies;
No matter how many times I've been mistaken,
This is the "last time I'll fall in love."
Miakita hazu no tasogare ga
Konna ni kirei dato naita
This twilight we should have grown tired of seeing
Is still so beautiful that it makes me cry.
GOORU no tsumori de
RISETTO BOTAN ni tobikonde
Bokura wa guruguru onaji basho wo mawatterunda
Ikioi makase de itsuka wa kinou no inryoku wo
Koeru
Kimi to
With this goal in mind,
I press the reset button.
We just keep going around in the same place.
With this great responsibility, someday the gravity from yesterday
Will pass over
With you.
Boku wa kimi ni deau
I will meet you.
Yume kara samete mo
Bokura wa yume wo noritsui de
Mada minu dareka ni korizu ni
Kono te wo nobasunda
Tari nai kokoro to karada ga ai wo sagasu inryoku ga
Todoku
Kimi ni
Even if we wake from this dream,
We are still connecting our other dreams.
Still without being seen by anyone and without learning,
I am extending my hand.
The gravity of my heart and body which seek more love
Will reach
you.
Yume kara samete mo
Kono te wo nobasu yo
Even if we wake from this dream,
I will extend my hand...

Tidak ada komentar:

Posting Komentar